La música i el llenguatge de signes, novetats de la segona lectura pública de poemes per Sant Jordi

L’acompanyament musical i la traducció al llenguatge dels signes han estat les novetats de la segona edició de la lectura pública de poemes amb motiu de la Diada de Sant Jordi. L’acte, que enguany s’ha celebrat a la plaça Coprínceps d’Escaldes-Engordany, està organitzat pel Ministeri de Salut i Benestar, la Federació de la Gent Gran i la Federació de Persones amb Discapacitat. La iniciativa s’organitza no només per celebrar la Diada de Sant Jordi sinó també per barrejar públic infantil amb públic adult i gent gran, tal com ha destacat la ministra de Salut i Benestar, Cristina Rodríguez. De la seva banda, la cònsol major d’Escaldes-Engordany, Trini Marín, ha remarcat la importància de l’esdeveniment per fomentar la lectura.

La lectura pública de poemes d’autors tant nacionals com internacionals ha comptat amb la participació d’un total de dotze lectors, provinents de la Federació de la Gent Gran i de la Federació de Persones amb Discapacitat. Una de les novetats d’enguany ha estat l’acompanyament musical, que ha anat a càrrec del pianista invident Toni Fernàndez. L’acte també ha comptat per primera vegada amb traducció al llenguatge dels signes.

La ministra de Salut i Benestar, Cristina Rodríguez, ha destacat la implicació de les dues federacions d’associacions, i ha afegit que la intenció del Ministeri és lligar cada cop més els diferents actes adreçats a la gent gran i que siguin ells mateixos els que proposin el tipus d’iniciatives.

TOTES LES NOTÍCIES